Trad. de Arsen Arzumanyan și Vartan Martaian
Ur eir, Astvats? | Unde erai Doamne? |
---|---|
Ur eir, Astvats? Yerp khentațav lăqvats mi vohci joghovurt, Ur eir Astvats? Yerp aghersanqă mer mareț anhaghort, Ur eir, Astvats? Yerp averum ein ceqnagh mi yerkir, Ur eir, Astvats? Yerp khentațats țaviț aghersum einq – Amen… Ur eir Astvats? Im karot hoqum, Uj tur mez, Astvats, |
Unde erai Doamne? Când a innebunit un întreg popor părăsit… Unde erai Doamne? Când ruga noastră s-a stins fără răspuns… Unde erai Doamne? Când năruiau o țară minunată… Unde erai Doamne? Când innebuniți de durere, ne rugam… Amin. Unde erai Doamne? În sufletul meu neostoit Dă-ne putere, Doamne! |
Ո՞ւր էիր, Աստված
Ո՞ւր էիր, Աստված,
Երբ խենթացավ լքված մի ողջ ժողովուրդ,
Ո՞ւր էիր, Աստված,
Երբ աղերսանքը մեր մարեց անհաղորդ,
Ո՞ւր էիր, Աստված,
Երբ ավերում էին չքնաղ մի երկիր,
Ո՞ւր էիր, Աստված,
Երբ խենթացած ցավից աղերսում էինք՝ Ամեն…
Ո՞ւր էիր, Աստված,
Երբ արդարության աչքերը կապվեց,
Ո՞ւր էիր, Աստված,
Երբ շուրթերին ազգիս աղոթքը սառեց,
Ո՞ւր էիր, Աստված,
Երբ փրկության կանչով երկինքը ցնցվեց,
Լուռ էիր Աստված,
Երբ խաչերին գամված աղոթում էինք՝ Ամեն…
Իմ կարոտ հոգում,
Չկար ուրիշ հավատք և սեր, դու իմ Տեր,
Ես քեզ հավատում և աղերսում էի
Ինչպես մի անխելք,
Ո՞ւ ր էիր, Աստված,
Երբ հոշոտում էին չքնաղ մի երկիր,
Ո՞ւր էիր Աստված,
Երբ հույսերս կտրած աղոթում էինք՝ Ամեն…
Ուժ տուր մեզ, Աստված,
Որ ալեկոծ կյանքի ծովում չկորչենք,
Սիրտ տուր մեզ, Աստված,
Որ տառապանքի շուրթերը ջնջենք,
Լույս տուր մեզ, Աստված,
Որ խավարում այս գորշ ճամփա նշմարենք,
Հույս տուր մեզ, Աստված,
Որ շուրթերով չորցած աղոթենք մենք քեզ՝ Ամեն…