Cântece despre viață – Sev u spitak

Trad. de Arsen Arzumanyan și Vartan Martaian

Sev u spitak Negru și alb
Vor ghişeriț en qo aciqeră?
Vor ujeriț en qo mătqeră khent?
U vorteghiț e hură qo hoqum?
Vor doghiț e sirtăd?
Vor luyseriț en qo stăverneră?
Vor huyzeriț en yerazneră qo?
U vor arevă qez darțreț lusin?
Um andzrevn es darțel?

(Refren)
Sev u spitak, kehț u şitak
Yes cem karogh tarberel,
Mehq u zăhceanq, gut u hanțanq
Im meci en lur kharnăvel,
Hin verqerov sirtăs khărov,
El indz ci yentarkvi yerpeq.

Vor molorakn e qo paştpană?
Yev vor hreştakn e pahapană qo?
U vor qamin e qez berel herviț?
Vor jamin es varkyan?

Din ce noapte sunt ochii tăi?
Din ce puteri sunt gândurile tale nebune?
Și de unde-i focul în sufletul tău?
Din ce tremur este inima ta?
Din ce lumini sunt umbrele tale?
Din ce simțiri sunt visele tale?
Și ce soare lună te-a făcut?
Și a cui ploaia ai devenit?

(Refren)
Negru și alb, fals și adevărat,
Nu le pot deosebi,
Păcat și regret, milă și vină
S-au amestecat tăcut în mine.
Sufletul meu zbuciumat cu rănile-i vechi
Nicicând nu mi se va mai supune.

Ce planetă-i a ta ocrotitoare?
Și ce înger e al tău păzitor?
Și ce vânt te-a adus de departe
La care ceas și la ce secundă?

Սև ու սպիտակ

Ո՞ր գիշերից են քո աչքերը,
Ո՞ր ուժերից են քո մտքերը խենթ,
Ու ո՞րտեղից է հուրը քո հոգում,
Ո՞ր դողից է սիրտդ:
Ո՞ր լույսերից են քո ստվերները,
Ո՞ր հույզերից են երազները քո,
Ու ո՞ր արևը քեզ դարձրեց լուսին,
Ու՞մ անձրևն ես դարձել…

Սև ու սպիտակ,կեղծ ու շիտակ,
Ես չեմ կարող տարբերել,
Մեղք ու զղջանք, գութ ու հանցանք
Իմ մեջ են լուռ խառնվել,
Հին վերքերով սիրտս խռով
Էլ ինձ չի ենթարկվի երբ:

Ո՞ր մոլորակն է քո պաշտպանը,
Եվ ո՞ր հրեշտակն է պահապանը քո,
Ու ո՞ր քամին է քեզ բերել հեռվից,
Ո՞ր ժամին ես վայրկյան…